01.- Dormir y descansar.
02.- Entonces los pulmones producen las flemas.
03.- Al respirar con dificultad se siente que la vida se hace costosa y el deseo del cuerpo es rehacer el equilibrio. Es decir: dejar que la vida vuelva a entrar.
04.- La indiferencia sea.
05.- Como Vishnu dormido, el que sólo tiene una forma y tiene todas las formas.
06.- Como Charles Baudelaire que invita a vivir embriagado.
07.- Hay que encontrar en los opuestos el equilibrio del propio ser.
08.- O como expresaba con infinita ternura Joseph Campbell: Sigue tu bienaventuranza.
09.- No reniegues de lo que sientes.
10.- Fue amor ( o fall in love with: tiene el idioma inglés expresiones certeras tanto en su forma/sonido como en su fondo/concepto)
11.- Así la tarde y las ramas ya desnudas del arce japonés.
12.- Y también el cuidado de los hijos a los padres (ternura, agradecimiento, satisfacción, amor, amar).
13.- Tras dos años sin caer enfermo, ha sentido la curación a través de la enfermedad.
14.- La enfermedad detiene el tiempo. El enfermo entra en otra dimensión, en otra percepción de sí mismo.
15.- La montaña mágica.
02.- Entonces los pulmones producen las flemas.
03.- Al respirar con dificultad se siente que la vida se hace costosa y el deseo del cuerpo es rehacer el equilibrio. Es decir: dejar que la vida vuelva a entrar.
04.- La indiferencia sea.
05.- Como Vishnu dormido, el que sólo tiene una forma y tiene todas las formas.
06.- Como Charles Baudelaire que invita a vivir embriagado.
07.- Hay que encontrar en los opuestos el equilibrio del propio ser.
08.- O como expresaba con infinita ternura Joseph Campbell: Sigue tu bienaventuranza.
09.- No reniegues de lo que sientes.
10.- Fue amor ( o fall in love with: tiene el idioma inglés expresiones certeras tanto en su forma/sonido como en su fondo/concepto)
11.- Así la tarde y las ramas ya desnudas del arce japonés.
12.- Y también el cuidado de los hijos a los padres (ternura, agradecimiento, satisfacción, amor, amar).
13.- Tras dos años sin caer enfermo, ha sentido la curación a través de la enfermedad.
14.- La enfermedad detiene el tiempo. El enfermo entra en otra dimensión, en otra percepción de sí mismo.
15.- La montaña mágica.
Nuevo comentario:
Ventanas
Seriales
Archivo 2009
Escritos de Isaac Alexander
¿De Isaac Alexander?
Meditación sobre las formas de interpretar
Libro de las soledades
Fantasmagorías
Colección
Apuntes
Archivo 2008
Cuentecillos
La Solución
Aforismos
Haiku
Recuerdos
Reflexiones que Olmo Z. le escribe a su mujer en plena crisis
Olmo Dos Mil Veintidós
Sobre las creencias
El mes de noviembre
Jardines en el bolsillo
Listas
Saturnales
Agosto 2013
Citas del mes de mayo
Marea
Mosquita muerta
Reflexiones
Sincerada
No fabularé
Sobre la verdad
El viaje
El Brillante
Sinonimias
Desenlace
El espejo
Perdido en la mudanza (lost in translation?)
La mujer de las areolas doradas
Reflexiones para antes de morir
Carta a una desconocida
Asturias
Sobre la música
Biopolítica
La Clerc
Derivas
Velocidad de escape
Tasador de bibliotecas
Ensayo sobre La Conspiración
Las manos
Diarios de la Garganta
Ciclos
Las putas de Storyville
Archives
Últimas Entradas
Enlaces
© 2008, 2009, 2010, 2011, 2012, 2013, 2014, 2015, 2016, 2017, 2018, 2019, 2020, 2021, 2022, 2023 y 2024 de Fernando García-Loygorri, salvo las citas, que son propiedad de sus autores
Ensayo
Tags : Meditación sobre las formas de interpretar Redactado por Fernando García-Loygorri Gazapo el 18/11/2012 a las 18:14 | {0}